填空题:根据下列文章,回答46~50题。Directions:Read the following text carefully

  • 题目分类:考研英语
  • 题目类型:填空题
  • 查看权限:VIP
题目内容:
根据下列文章,回答46~50题。
Directions:
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written carefully on ANSWER SHEET 2. (10 points)
  There is a marked difference between the education which every one gets from living with others, and the deliberate educating of the young. In the former case the education is incidental; it is natural and important, but it is not the express reason of the association.(46)It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience; but this effect is not a part of its original motive. Religious associations began, for example, in the desire to secure the favor of overruling powers and to ward off evil influences; family life in the desire to gratify appetites and secure family perpetuity; systematic labor, for the most part, because of enslavement to others, etc. (47)Only gradually was the by-product of the institution noted, and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution. Even today, in our industrial life, apart from certain values of industriousness and thrift, the intellectual and emotional reaction of the forms of human association under which the world’s work is carried on receives little attention as compared with physical output.
  But in dealing with the young, the fact of association itself as an immediate human fact, gains in importance. (48)While it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, it is not so easy as in dealing with adults. The need of training is too evident; the pressure to accomplish a change in their attitude and habits is too urgent to leave these consequences wholly out of account. (49)Since our chief business with them is to enable them to share in a common life we cannot help considering whether or not we are forming the powers which will secure this ability. If humanity has made some headway in realizing that the ultimate value of every institution is its distinctively human effect we may well believe that this lesson has been learned largely through dealings with the young.
(50)We are thus led to distinguish, within the broad educational process which we have been so far considering, a more formal kind of education—that of direct tuition or schooling. In undeveloped social groups, we find very little formal teaching and training. These groups mainly rely for instilling needed dispositions into the young upon the same sort of association which keeps the adults loyal to their group.
(46)It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience; but this effect is not a part of its original motive.此处译文为:
参考答案:
答案解析:

所谓流动性资产和流动性负债,其中的“流动性”期限标准是(  )。

所谓流动性资产和流动性负债,其中的“流动性”期限标准是(  )。

查看答案

保险代理机构进行重大对外投资、对外担保的,应当取得董事会或者全体合伙人书面同意。重大对外投资是指单次或者累计投资金额达到

保险代理机构进行重大对外投资、对外担保的,应当取得董事会或者全体合伙人书面同意。重大对外投资是指单次或者累计投资金额达到本机构上一会计年度会计报表净资产的(

查看答案

客户的需求首先是物质利益的满足,这是商业银行公关商谈的(  )。

客户的需求首先是物质利益的满足,这是商业银行公关商谈的(  )。

查看答案

信托挂钩型理财计划中银行是信托计划的(  )。

信托挂钩型理财计划中银行是信托计划的(  )。

查看答案

学习教育学有什么样的价值?

学习教育学有什么样的价值?

查看答案