简答题:广场舞(public square dancing)已成为中国城镇化进程中的焦点问题。在中国,跳广场舞是一种锻炼和参与交 题目分类:英语四级 题目类型:简答题 查看权限:VIP 题目内容: 广场舞(public square dancing)已成为中国城镇化进程中的焦点问题。在中国,跳广场舞是一种锻炼和参与交际的方式,约有1亿人参与,其中大多数是中老年妇女。但近年来,广场舞一直是一个饱受民众争议的话题。因为这些喜欢跳舞的中老年人通常在晚上跳舞,有时甚至到深夜,她们往往会去公园、广场和停车场等公众地方。她们随身携带的音响(sound-systems)通常会将声音传到附近居民的家中造成扰民,从而遭到一些人的反对。 参考答案: 答案解析:
Questions are based on the following passage. A friend of mi Questions are based on the following passage. A friend of mine, in response to 分类:英语四级 题型:简答题 查看答案
“谢谢”、“请……”等词已经成了许多大学生的口头禅。作为今年亚太经合组织(APEC.论坛会议的志愿者们,在北京饭店的咨询 “谢谢”、“请……”等词已经成了许多大学生的口头禅。作为今年亚太经合组织(APEC.论坛会议的志愿者们,在北京饭店的咨询台,一个学生为l00多名国际代表提供帮助 分类:英语四级 题型:简答题 查看答案