题目内容:
对中国的马克思研究者来说,利用马克思著作的既有中文译本是一个便捷的途径。但为了解读的准确性,研究者有时需要对照马克思的原文,必要时还需对照各主要语种的马克思著作版本。各主要语种的翻译者大都是马克思研究的专家,翻译本身就渗透了他们对马克思文本的理解,因此参照主要语种的马克思著作版本,实际上也是借鉴前人的智慧。这段文字意在强调( )。
A.参照主要语种的马克思著作版本是借鉴前人的智慧 B.马克思文本解读,中文译本是一个便捷的途径
C.马克思文本解读,要善于参照主要语种的马克思著作版本
D.马克思文本解读,有时需要对照马克思的原文
参考答案:
答案解析: